February 22, 2014

Rihwa - Yakusoku [Lyric & Translation]

ROMAJI

Moshimo ano toki watashi anata ni
`Ikanai de' nante itte ita nara
Anata wa soba ni ite kuretarou
Ashioto ga mabuta ni sasatta
Deatte mou nan'nenme darou?
Attoiuma no ima made datta na
Jikan ga sugiru no ga hayai no wa
Anata to deatte kara

Watashi wa anata ni nani ga
dekita darou?
Moratte bakari de ita youna kimochi ni natte iru no

Anata to nara hatenaku
Egao de irareta kara
Kanashikute mo kono kodou ga
Totemo itoshiku naru no
Onaji toki no naka de

Moshimo ano toki anata ga watashi
ni
Kureta yakusoku nakatta to shite
itara
Watashi konna ni mae wo muite
irenakatta
Arigatou

Ai shite iru koto
Mada koi wo shiteiru koto
Nani mo kawaranai
Anata to tsunagatte iru kara

Tatoeba moshi wakare ga kite mo
Nando demo deaitai Wasurenaide
Kono kokoro wa itsu demo anata no soba ni…

Futari no mirai wa sukoshizutsu
Irodzuki maiori sakihokori kagayaite
Ano hibi wo terashi teku no

Konosaki mo nannen mo
omoidashite iru deshou
Mita kotonai suteki na keshiki ni
anata wo utsushidashite

Koboreochita namida wa
Shiawase no seideare
Anata to onaji toki no naka de
Shinjiaete irukara
Mae wo muite ikeru
Mae wo muite ikeru

TRANSLATION

I wonder if, at that time
you could just say "don't go"
cause I'll be near to you
Our eyes just stuck with our footsteps
It could be another year after we
met?
It's not there at an instant,
but time is passing so fast
after I met you

What could I have been done to
you?
It feels like I'm so stupid and just
thought of it

If I was with you, the thing is
I needed your smile
It's so sad without you
you're my dearest,
it's always the same time

I wonder if, at that time, you & me
the promise that you didn't gave
me
maybe I wasn't able to move
forward
so Thank You

I do love you
still you're in love nothing changes
from being connected with you

For instance, if parting ways comes,
I want to meet you as many times
I want
Don't forget, in your heart, I'm
always here

Little by little, the future of us
is beginning to shine, with colors
descending and in full glory,
could you light up those days?

This path will be remembered for
many years,
it just reflects you, if I can't no
longer seen any lovely views

I shed tears,
because of happiness
In the same time with you,
I can move forward and face
because I keep on believing
You can go as one faces forward

No comments:

Post a Comment